Selena Demi and Miley

Seli, Demi and Miley are the BEST
 
ИндексCalendarВъпроси/ОтговориТърсенеПотребителиПотребителски групиРегистрирайте сеВход

Share | 
 

 Превод на песните на Майли

Предишната тема Следващата тема Go down 
АвторСъобщение
Miley_forever
Майли
Майли
avatar

Брой мнения : 305
Join date : 29.11.2009

ПисанеЗаглавие: Превод на песните на Майли   Нед Ное 29, 2009 2:54 pm

Тук ще превеждаме песните на Майли.

_________________


Miley is so sweet...
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Miley_forever
Майли
Майли
avatar

Брой мнения : 305
Join date : 29.11.2009

ПисанеЗаглавие: Re: Превод на песните на Майли   Нед Ное 29, 2009 2:59 pm

Miley Cyrus- Party in the USA

Текст:

I hopped off the plane at LAX
with a dream and my cardigan
welcome to the land of fame excess, (woah)
am I gonna fit in?

Jumped in the cab,
Here I am for the first time
Look to the right and I see the Hollywood sign
This is all so crazy
Everybody seems so famous

My tummys turnin and I'm feelin kinda home sick
Too much pressure and I'm nervous,
That's when the taxi man turned on the radio
and a Jay Z song was on
and the Jay Z song was on
and the Jay Z song was on

CHORUS:
So I put my hands up
They’re playing my song,
And the butterflys fly away
Noddin’ my head like yeah
Moving my hips like yeah,
And I got my hands up,
They’re playin my song
I know I'm gonna be ok
Yeah, It's a party in the USA
Yeah, It's a party in the USA

Get to the club in my taxi cab
Everybody's lookin at me now
Like “whos that chick, thats rockin’ kicks?
She gotta be from out of town”

So hard with my girls not around me
Its definitely not a Nashville party
Cause’ all I see are stilletos
I guess I never got the memo

My tummys turnin and I'm feelin kinda home sick
Too much pressure and I'm nervous
That's when the D.J. dropped my favorite tune
and a Britney song was on
and the Britney song was on
and the Britney song was on

CHORUS:
So I put my hands up
They’re playing my song,
And the butterflys fly away
Noddin’ my head like yeah
Moving my hips like yeah,
And I got my hands up,
They’re playin my song
I know I'm gonna be ok
Yeah, It's a party in the USA
Yeah, It's a party in the USA

Feel like hoppin' on a flight (on a flight)
Back to my hometown tonight (town tonight)
Something stops me everytime (everytime)
The DJ plays my song and I feel alright!

CHORUS:
So I put my hands up
They’re playing my song,
And the butterflys fly away
Noddin’ my head like yeah (Oh, nodding my head)
Moving my hips like yeah, (Ooh Yeah)
And I got my hands up,
They’re playin my song
I know I'm gonna be ok (gonna be okay)
Yeah (huh huh), It's a party in the USA (Yeah)
Yeah, It's a party in the USA

So I put my hands up
They’re playing my song,
And the butterflys fly away (flying away)
Noddin’ my head like yeah (nodding my head like yeah)
Moving my hips like yeah, (moving my hips like yeah)
And I got my hands up,
They’re playin my song
I know I'm gonna be ok (I'm gonna be okay)
Yeah (Yeah), It's a party in the USA
Yeah (hahaha), It's a party in the USA (Party in the USA!)


Превод:

Скочих от самолета на летището в Ел Ей,
замъкнала всичките си мечти отново.
"Добре дошли в земята на славата...!"
Дали ще се впиша?

Скочих от таксито,
тук съм за пръв път.
Поглеждам надясно и виждам табелата на "Hollywood".
Tова е толкова лудо,
всички изглеждат толкова известни...

Корема ми се обръща и дома започва да ми липсва.
Твърде много напрежение и съм изнервена,
защото когато мъжът от таксито пусна радиото
и беше песента на Jay Z,
и беше песента на Jay Z,
и беше песента на Jay Z.

ПРИПЕВ:
И аз си вдигнах ръцете...
те пуснаха моята песен.
И пеперудите в корема изчезнаха...
и заклащам главата си "Йее".
и заклащам бедрата си "Йее".
И ръцете ми са вдигнати,
те пуснаха моята песен.
Сега знам, че ще съм OK.
Йеее, купон е в USA.
Йеее, купон е в USA.

Стигнах до клуба в моето такси
и всеки ме гледа сега,
с поглед казващ:"Кое е това момиче?"
Би трябвало да е от друг град...

Толкова ми е трудно без моите момичета около мен...
това определено не е парти в Нашвил,
защото всичко, което виждам,
предполагам, никога няма да получа забележка.

Корема ми се обръща и дома започва да ми липсва.
Твърде много напрежение и съм изнервена,
и DJ-я пусна моята любима песен,
И беше песента на Britney,
И беше песента на Britney,
И беше песента на Britney.

ПРИПЕВ:
И аз си вдигнах ръцете...
те пуснаха моята песен.
И пеперудите в корема изчезнаха...
и заклащам главата си "Йее",
и заклащам бедрата си "Йее".
И ръцете ми са вдигнати,
те пуснаха моята песен.
Сега знам, че ще съм OK.
Йеее, купон е в USA.
Йеее, купон е в USA.

Чувствам се сякаш искам да летя обратно,
за моя град довечера.
Нещо ме спира всеки път -
DJ-ят пуска моята песен и всичко е наред.

ПРИПЕВ:
И аз си вдигнах ръцете...
те пуснаха моята песен.
И пеперудите в корема изчезнаха...
и заклащам главата си "Йее",
и заклащам бедрата си "Йее".
И ръцете ми са вдигнати,
те пуснаха моята песен.
Сега знам, че ще съм OK.
Йеее, купон е в USA.
Йеее,купон е в USA.

И аз си вдигнах ръцете...
те пуснаха моята песен.
И пеперудите в корема изчезнаха...
и заклащам главата си "Йее",
и заклащам бедрата си "Йее".
И ръцете ми са вдигнати,
те пуснаха моята песен.
Сега знам, че ще съм OK.
Йеее, купон е в USA.
Йеее, купон е в USA.

_________________


Miley is so sweet...
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Miley_forever
Майли
Майли
avatar

Брой мнения : 305
Join date : 29.11.2009

ПисанеЗаглавие: Re: Превод на песните на Майли   Чет Яну 28, 2010 9:55 pm

Miley Cyrus - Kicking and Sreaming

Don't keep me waiting, anticipating
Treating me like a fool
I got news for you
I'm turning my back
I'm dropping a bomb on you

You want me
You need me
Believe me, you'll be callin'
You love me
You hate me
Believe me, you'll come crawlin'

So get down and get off
Let me show you what you'll be missing
We break up, you break down
Gonna drag you through this kicking and screaming

Don't keep me guessing your favorite obsession
Don't get me a lame excuse
Is it me that you're messing
It's the same old confession
You're the one with something to lose

Watch out now
A blackout
There's no doubt
You can't have it
Control you
I'll own you
I'll show you, but you still can't have it

So get down and get off
Let me show you what you'll be missing
We break up, you break down
Gonna drag you through this kicking and screaming
So get down and get off
You're not the only one that I've been missing
We break up, you break down
Gonna drag you through this kicking and screaming

You'll be kicking and screaming
You'll be kicking and screaming
But I'm so deceiving, you'll be kicking and screaming

Watch out now
You'll find out
You'll cry out
There's no one above me
I play hard
Don't run far
Come back now, I really do like you...

So get down and get off
Let me show you what you'll be missing
We break up, you break down
Gonna drag you through this kicking and screaming
So get down and get off
You're not the only one that I've been missing
We break up, you break down
Gonna drag you through this kicking and screaming

You'll be kicking and screaming
You'll be kicking and screaming

Kicking and screaming

Kicking
And
Screaming

Превод:

Искаш ме, нуждаеш се от мен!
Повярвай ми, ще допълзиш!
Обичаш ме, мразиш ме!
Повярвай ми, ще допълзиш!

Така че падни и пълзи,
Нека ти покажа какво ще ти липсва.
Ние късаме, ти рухваш.
Ще те влача от край до край, а ти ще риташ и крещиш.

Не ме карай да отгатвам любимата ти мания.
За да ми дадеш необедително извинение.
В мен е това, което ще ти липсва. Същото старо самопризнание.
Нямаш нищо, което да изгубиш.

Внимавай сега! Изгасвам!
Няма съмнение – не можеш да ме имаш.
Котролирам те! Ще съм твоя!
Ще ти покажа, но все още не можеш за ме имаш!

Така че падни и пълзи,
Нека ти покажа какво ще ти липсва.
Ние късаме, ти рухваш.
Ще те влача от край до край, а ти ще риташ и крещиш.
Така че падни и пълзи,
Не си единствения, който ще ми липсва.
Ние късаме, ти рухваш.
Ще те влача от край до край, а ти ще риташ и крещиш.

Ще риташ и крещиш! (2х)
Самозалъгвала съм се, ще риташ и крещиш.
Внимавай сега! Ще разбереш, ще плачеш!
Няма никой над мен!
Играя трудно! Не багай надалеч!
Само се върни – наистина ми харесваш...

Така че падни и пълзи,
Нека ти покажа какво ще ти липсва.
Ние късаме, ти рухваш.
Ще те влача от край до край, а ти ще риташ и крещиш.
Така че падни и пълзи,
Не си единствения, който ще ми липсва.
Ние късаме, ти рухваш.
Ще те влача от край до край, а ти ще риташ и крещиш.

Ще риташ и крещиш! (2х)
Риташ и крещиш! (2х)

1 куплет го няма. Съжелявам , но нме го намерих.

_________________


Miley is so sweet...
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Sponsored content




ПисанеЗаглавие: Re: Превод на песните на Майли   

Върнете се в началото Go down
 
Превод на песните на Майли
Предишната тема Следващата тема Върнете се в началото 
Страница 1 от 1

Permissions in this forum:Не Можете да отговаряте на темите
Selena Demi and Miley :: Превод на песни-
Идете на: